Великий японский воин по имени Нобунага решил атаковать противника, хотя врагов было в десять раз больше. Он знал, что победит, но его солдаты сомневались.

По дороге он остановился у синтоистской святыни и сказал своим людям:

— После того, как я навещу святыню, я брошу монетку. Если выпадет орёл — мы победим, если решка — проиграем. Судьба держит нас в руках.

Нобунага вошёл в святыню и молча помолился. Выйдя, он бросил монету. Выпал орёл. Его солдаты так рвались в бой, что легко выиграли битву.

— Никто не может изменить судьбу, — сказал ему слуга после битвы.

— Конечно, нет, — ответил Нобунага, показывая ему монетку, у которой с обеих сторон был орёл.



Возможно, вам будет интересно:

  1. В руках судьбы. Дзенская притча Здравствуйте. Предлагаю вашему вниманию отличную дзенскую притчу «В руках судьбы». Великий японский воин по имени Нобунага решил атаковать противника, хотя...
  2. С какой стороны посмотреть. Китайская притча Притча, наглядно описывающая один из элементов легкого отношения к жизни и веру в подлинном ее смысле: абсолютной убежденности в том,...
  3. Всё — лучшее. Дзенская притча Когда Бандзэн шёл по рынку, он услышал разговор между покупателем и мясником. — Дай-ка мне самый лучший кусок мяса, —...
  4. Будь живым. Дзенская притча Однажды утром Лин-чи находился в храме. Вскоре пришёл молодой человек и сел неподалёку с закрытыми глазами в застывшей позе. Этот...
  5. Хорошо и плохо. Дзенская притча Хорошая притча, категорически рекомендуется желающим осуждать что-либо в ком-либо. Когда Банкэй проводил свои недели в медитации, с разных концов Японии...

Posted by Антон Ковалевский